Home
aethermeister's Friends
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Below are the most recent 18 friends' journal entries.

    Monday, December 14th, 2009
    ru_etymology
    [ razoviy ]
    3:20p
    Здравствуйте.
    А какая история у слова "пятка" в смысле покурить "пяточку"?
    спасибо.
    ru_etymology
    [ huzhepidarasa ]
    12:59p
    Фуфайка
    Фасмер пишет — происхождение неясно. Какие у кого будут антинаучные фантазии версии?
    Saturday, December 12th, 2009
    ru_etymology
    [ iloska ]
    1:26p
    jozin (z bazin)
    А вот подумалось, не родственник ли он нашей Бабе Яге?
    ru_etymology
    [ peppper ]
    12:54p
    кролик
    мог ли КРОЛИК произойти от КАРЛИК?
    Friday, December 11th, 2009
    ru_etymology
    [ smitrich ]
    8:23p
    Особенности питания
    А почему "человек питает иллюзии", а не "иллюзии питают человека" и даже не "человек питается иллюзиями"?
    Вроде бы на современный слух логичнее второе и третье, нежели первое.
    Или лет 100-200-300 назад слух был другой?
    ru_etymology
    [ a_j_du_plessis ]
    2:25p
    Камень за пазухой.
    Germ.: Die Faust in der Tasche ballen. (Сжимать кулак в кармане)
    Rus.: Держать/носить камень за пазухой.

    Оба выражения означают тайную злобу по отношению к кому- или чему-либо. При этом очень интересна более устойчивая форма русского варианта, какова она: "держать" или "носить"? А если держать, то держать в буквальном смысле или в значении "носить"? Потому как если держать в буквальном смысле (например рукой), то это означает более высокую готовность к действию по сравнению с немцами.
    Thursday, December 10th, 2009
    ru_etymology
    [ tiger_bab ]
    2:07p
    Добрый день!
    Подскажите пожалуйста, как появилось слово "пузырь" как обозначение бутылки спиртного
    Wednesday, December 9th, 2009
    ru_etymology
    [ vino_grad_ova ]
    6:16p
    Глазурь и лазурь
    Доброго времени!

    Давно ломаю голову, откуда возникло слово "Глазурь", имеет ли оно отношение к лазури, или как-то связано с глазами. Изобразительное искусство, все-таки
    ru_etymology
    [ sa_sha_s ]
    9:53p
    Ex oriente lux.
    В романе Пелевина "Чапаев и пустота" герой произносит латинскую фразу "ex oriente lux".
    Как и по какому поводу она возникла (если, конечно, это действительно крылатая латинская фраза)?
    Tuesday, December 8th, 2009
    ru_etymology
    [ cerebre ]
    10:37p
    Радость, счастье
    Добрый день, друзья!
    Разрешите вступить в ваше сообщество.
    И - сразу с просьбой. Очень хочу знать происхождение слов РАДОСТЬ, СЧАСТЬЕ. Особенно - о первом, так как не удалось ничего найти, кроме Фасмера (а там для меня не очень понятно).
    Прошу прощения, если это уже обсуждалось. Буду благодарна, если укажете, где искать. Я пока не очень опытна в ЖЖ и комьюнити.

    ru_etymology
    [ remi_jakovlevic ]
    8:45a
    фамилия Гомелла
    Здравствуйте!
    Откуда произошла (украинская?) фамилия Гомелла?
    - Один носитель этой фамилии предполагает связь с лат. homilia "проповедь", гр. homilia "собрание, беседа, урок" (но откуда "е" и двойное "л"? сюда ли хорв. gomila "куча, толпа"?)
    edit: Гомель - Гомелла неубедительно
    - Еще более сомнительна связь с фамилией Голямов, зап. Сиб. Големов
    В указателе книги Унбегауна "Русские фамилии" не упоминается (и в самом тексте, кажется, тоже отсутствует).
    Рад буду любым подсказкам или соображениям!
    ru_etymology
    [ arbogast ]
    2:53a
    Повидло
    Повидло - от слова "вить"?
    В австрийском варианте немецкого есть слово Powidl (чернослив) - думаю, из польского.
    Monday, December 7th, 2009
    lj_maintenance
    [ mhwest ]
    1:15p
    Notification System
    **FINAL EDIT Thu Dec 10 02:15:47 UTC 2009**

    So there is the final update... Over the past day we have processed around 11 million jobs out of the 12 million that were in queue at that time. Please bear in mind that over this past day, more jobs for notifications are also created. So while the queue has been dropping, we are still not fully caught up at this point, due to backlog and new jobs. We have roughly 3 million jobs still pending that involve the notification system in some manner. We had hoped we could have fully cleared the queue in a day, but unfortunately we can't clear it too quickly, since we need the rest of the site to operate normally. From our current perspective on the amount of jobs that are left in queue, and how many it has processed thus far, we believe it will take around another 8 - 12 hours to process everything.

    And finally some answers to some questions:

    Read More and Get Some Answers... )

    Current Mood: grumpy
    ru_etymology
    [ dark_seven ]
    2:17p
    пить и петь
    Я заранее прошу прощения, если вопрос уже неоднократно поднимался, но я просмотрела оба списка глупых вопросов в профайле и прогнала оба глагола через поиск там же, вместе они мне не встретились. Если я пропустила очевидное, то просто ткните меня носом в ссылочку, пожалуйства.
    Вопрос: есть ли какая-нибудь связь между глаголами пить и петь? Почему задумалась: хочешь пить - пей, хочешь петь - пой, а пойло - снова возвращает нас к началу цепочки. Или это случайная шутка русского языка?
    Sunday, December 6th, 2009
    ru_etymology
    [ such_a_man ]
    5:03p
    НАХОДКА
    В поисках совсем другого набрела на сайт Григория Наумовца. Там есть и "Занимательная этимология". Может быть, кто-нибудь что-нибудь знает, стоит ли интересоваться тем, что там написано, то бишь насколько там все серьезно и достоверно, или лучше пройти мимо и спокойно заниматься своей работой? Спасибо!
    Saturday, December 5th, 2009
    ru_etymology
    [ ymi_an_island ]
    12:13p
    Jabulani в переводе с зулусского означает "праздновать"
    Я понимаю, конечно, что у нас тут ru_etymology, а не zulu_etymology, но все равно интересно. Совпадение это, или заимствование из jubilee? И если заимствование, то что же, у зулусов не было своего слова для "праздновать", что им пришлось заимствовать его у проклятых колонизаторов?

    http://lenta.ru/news/2009/12/05/ball/

    Tags: заимствование, зулусский язык
    Friday, December 4th, 2009
    ru_etymology
    [ azzurro ]
    8:10p
    О чём говорит говорушка?
    Говорушка - опёнок летний и некоторые другие пластинчатые грибы. Этого слова нет в этимологических словарях - видимо, их составители сочли, что с ним и так всё ясно. Но обращает на себя внимание его аномальность в ряду привычных грибных названий, образованных от конкретных качеств-свойств (серушка от серый, горькушка от горький, свинушка от свиной и т. п.). При кажущейся морфологической прозрачности - глагольном корне говор-ить и суффиксе -ушк(а) - оно необъяснимо с точки зрения реалий: гриб - не живое существо, звуков не издаёт, почему же его назвали "говорящим"? Ну в самом-то деле, не потому же, что он похож на несъедобный гриб, но при этом как бы говорит: "Я съедобен, меня можно брать". А вот интересное замечание: тот же гриб в некоторых местах зовётся... варушкой, ворушкой. Не тут ли "собака порылась"? Для употребления этот гриб достаточно отВАРить. Но всё равно чисто фонетически варушка не могла превратится в говорушку! А может, здесь всё же какая-то смелая метафора? Так о чём говорит говорушка? :)
    Thursday, December 3rd, 2009
    ru_etymology
    [ salviolog ]
    3:42p
    На обиженных воду возят
    Наверное, обиженными называли в средние века отстающих в умственном развитии людей - мол, "Господь умом обидел". И, соответственно, работу им поручали самую нехитрую, вроде таскать воду или дрова, например...
My Website   About LiveJournal.com

Advertisement